Mis en ligne 2011-09-19
Les textes mis en ligne ne sont jamais retouchés par l'ACFM. Malheureusement, certaines traductions aléatoires, donnent pour mogolian, le terme de mongolien, particulièrement inadapté. Un de nos lecteurs a attiré notre attention sur ce problème de traduction. Désormais, dans ce cas, et uniquement dans ce cas, l'ACFM modifiera le texte initial pour ne pas participer à la diffusion de ce terme inaproprié. Si vous observez de votre coté, un problème de ce genre dans les articles mis en ligne sur notre blog, merci de le mentionner immédiatement en utilisant la possibilité de laisser un commentaire. Les gestionnaires du blog apporteront alors les modifications dans les plus brefs délais. Le texte modifié est celui du compte rendu de la visite du ministre canadien Oda. Avec toutes nos excuses (bien que la traduction ne vienne pas de nous), pour la diffusion de ces termes pour le moins malheureux.
L'ACFM-Mongolie